miércoles, 27 de enero de 2016

Não passes com ela à minha rua
Fernanda María


Miguel Ramos (1901-1973) fue un guitarrista y creador de diversas piezas musicales que han quedado dentro del repertorio tradicional: el Fado Alberto, el Fado Margarida, el Fado Helena, etc. Tocó toda su vida profesional en casas de fados, particularmente en "A Tipóia", creada por Adelina Ramos (1916-2008), que no era pariente suya. La canción que presentamos, un Fado Alberto, siguió una letra de Carlos Conde y música suya, siendo primero interpretada por la dueña del restaurante. Sin embargo, fue Fernanda María (nacida en 1937) quien daría lugar a su mejor versión.
Esta cantante nació en Lisboa y siguió el "cursus honorum" típico de las cantantes de fados provenientes de clases humildes. A los doce años atendía las mesas en el "Adega Machado, luego en el "Parreirinha de Alfama" donde continuó con su gusto por el fado que escuchaba y que se atrevía a cantar de vez en cuando de forma aficionada.
Para triunfar, sin embargo, se podía hacer a partir de estas casas de fados o por los medios que en 1957, con veinte años, buscó: su participación en los programas radiofónicos de la Emisora Nacional. Contra la línea inaugurada por Amália Rodrigues años antes, no quiso viajar al extranjero, muy apegada como estaba a su vida familiar. Se contentó con actuar en casas de fados hasta abrir la suya propia (Lisboa á Noite) en 1964, a la muerte de su marido.


Ao fim de tantos anos de ser tua
Amaste outra, casaste, foste ingrato;
Vi-te passar com ela à minha rua
Abracei-me a chorar ao teu retrato
Vi-te passar com ela à minha rua
Abracei-me a chorar ao teu retrato

Podia insultar-te quando te vi
Ferida neste amor supremo e farto
Mas vinguei-me a chorar, chorei por ti
Por entre as persianas do meu quarto
Mas vinguei-me a chorar, chorei por ti
Por entre as persianas do meu quarto

Casaste! sê feliz, deus te proteja
Não te desejo mal, e tanto assim
Que não tenho ciúmes nem inveja
Como a tua mulher teve de mim
Que não tenho ciúmes nem inveja
Como a tua mulher teve de mim

Mas olha, meu amor, eu não me importa,
Antes que fosses dela eu já fui tua
Podes sempre bater à mina Porta
Mas não passes com ela à minha rua
Podes sempre bater à mina Porta
Mas não passes com ela à minha rua

(Pulsar para ver el vídeo)


Después de tantos años de ser tuya
Amaste a otra, te casaste, fuiste ingrato;
Te vi pasar con ella por mi calle
Me abracé a tu retrato llorando
Te vi pasar con ella por mi calle
Me abracé a tu retrato llorando

Podría haberte insultado cuando te vi
Herida en este amor grande y completo
Pero me vengué llorando, lloré por ti
Tras las persianas de mi cuarto
Pero me vengué llorando, lloré por ti
Tras las persianas de mi cuarto

¡Te casaste! sé feliz, Dios te proteja
No te deseo mal, ni tanto así
No tengo celos o envidia
Como tu mujer me tiene a mí
No tengo celos o envidia
Como tu mujer me tiene a mí

Pero mira, mi amor, si no te importa,
Antes de que fueses de ella yo fui tuya
Puedes siempre llamar a mi puerta
Pero no pases con ella por mi calle
Puedes siempre llamar a mi puerta
Pero no pases con ella por mi calle

No hay comentarios:

Publicar un comentario