jueves, 6 de octubre de 2016

O meu amor marinheiro

Saudade dos Santos


Nació en San Pedro de Alva, distrito de Coimbra, en 1940, pero fue a vivir a Lisboa desde muy pequeña. Desde joven mostró un gran interés por la poesía y los fados, lo que le llevó a participar en 1957 en un concurso musical para la elección de la reina del fado lisboeta, que consiguió ganar.

Siguió un camino semejante al de tantas fadistas de aquella época, alternando Portugal con algunas giras por el extranjero y probando los distintos medios del espectáculo (casas de fados como “A Severa”, donde permanecería muchos años, o el teatro Avenida) así como medios de comunicación (radio, televisión). En todos ellos triunfó gracias a una voz especialmente armoniosa y al tono apasionado de sus canciones.

En un determinado momento se retiró de la canción para cuidar de sus hijos, si bien nunca abandonó la poesía. En el momento de su muerte en 2015 preparaba la edición completa de su producción literaria.



Tenho ciúmes
Do vento que me atraiçoa
Que vem beijar-te na proa
E foge pelo convés.

Tenho ciúmes
Do luar da lua cheia
Que no teu corpo se enleia
Para contigo ir bailar

Tenho ciúmes
Das ondas que se levantam
E das sereias que cantam
Que cantam p'ra te encantar.

Ó meu "amor marinheiro"
Amor dos meus anelos
Não deixes que à noite a lua
Roube a côr aos teus cabelos

Não olhes para as estrelas
Porque elas podem roubar
O verde que há nos teus olhos
Teus olhos, da côr do mar.


(Pulsar para ver el vídeo)


Tengo celos
Del viento que me traiciona
Que te besa en la proa
Y desaparece por el convés.

Tengo celos
De la luz de la luna llena
Que en tu cuerpo se entrelaza
Para contigo bailar

Tengo celos
De las olas que se levantan
Y de las sirenas que cantan
Que cantan para encantarte.

¡Oh mi "amor marinero"!
Amor de mis anhelos
No dejes que la luna en la noche
Robe el color de tu cabello.

No mires a las estrellas
Porque ellas pueden robar
El verde que hay en tus ojos
Tus ojos, del color del mar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario