domingo, 26 de junio de 2016

Fui hoje ao Alentejo

Luisa Basto


Luísa Basto, cuyo verdadero nombre es el de Úrsula Lobato, nació en la aldea de Vale de Vargo en 1947. Con 26 años se licenció en los estudios de Música y se encontraba en París al año siguiente, cuando la Revolución de los claveles la hizo regresar a su país. Encontró su carrera musical dificultada por el rechazo social y político que tuvo el fado durante bastantes años tras dicha revolución. A pesar de todo y siguiendo una tradición que atraviesa a casi todos los integrantes de su generación, puso un cuidado especial en las letras de sus canciones, descansando en letras políticas y poemas de autores consagrados como Eugénio de Andrade, José Gomes Ferreira, Manuel da Fonseca, Florbela Espanca, João Fernando, entre otros.

En 1977 formó parte del grupo Os Amigos que venció en un festival de la canción de aquel año. Ello le permitió grabar el disco "Cantigas das Sandálias Rotas" con letra y música de Samuel. En 1980 sería "Caminho e Canto", dedicado a varios de los poetas antedichos. De este modo y hasta el 2012, en que ha aparecido el último, ha grabado regularmente discos. La canción que ofrecemos tiene letra de Eduardo Olimpio y música de Paco Bandeira.


Fui hoje ao Alentejo e vi paisagens
De fome, de secura, de desalento
Nenhuma alma dali sonha as viagens
Que ao brilho de um sol d’oiro faz o vento
De fome, de secura, de desalento

Meu Deus que gente é esta, que degredo
Vive este povo ao Sul, que nada clama
Há rugas de azinheiras nos seus dedos
Mas não há nossas senhoras sobre a rama
Deste meu povo ao Sul, que nada clama

Olhem que céu azul com nuvens de poejo
Que veio morar aqui no Alentejo
Enxada a querer tirar do coração
A terra onde me sofro e me revejo;
Malteses meus irmãos, baixem-me o sol de agosto
Venham cantar-me modas ao sol-posto
A este povo honesto é que eu pertenço
A este mar de orgulho de amor imenso

Fui hoje ao Alentejo e vim chorando
Eu que sou feita em pedra da mais dura
Meu povo, minha esperança em fogo brando
Quando é que fazes tua, a tua altura
Quando é que fazes tua a tua altura

Fui hoje ao Alentejo e percebi
Porque é que de Além-Tejo há só o nome
Porque é que há tantos deuses por aí
Enquanto tanta gente aqui tem fome
Porque é que de Além-Tejo és só o nome



(Pulsar para ver el vídeo)


Fui hoy al Alentejo y vi paisajes
De hambre, de sequedad, de desaliento
Ningún alma de allí sueña los viajes
Que al brillo de un sol de oro hace el viento
De hambre, de sequedad, de desaliento

Mi Dios qué gente es ésta, que destierro
Vive este pueblo al sur, que nada implora
Hay arrugas de encinas en sus dedos
Pero no tiene vírgenes sobre la rama
De este mi pueblo al sur, que nada implora

Miren qué cielo azul con nubes de poleo
Que vinieron a vivir aquí en el Alentejo
Azada para arrancar del corazón
La tierra donde sufro y vuelvo a verme;
Malteses hermanos míos, bajadme el sol de agosto
Venid a cantarme cantigas al ocaso
A este pueblo honesto es al que pertenezco
A este mar de orgullo y de amor inmenso

Fui hoy al Alentejo y vine llorando
Yo, que estoy hecha de la piedra más dura
Mi pueblo, mi esperanza a fuego lento
Cuando haces tuya tu altura
Cuando haces tuya tu altura

Fui hoy al Alentejo y me di cuenta
Por qué de Más allá-del Tajo tiene sólo el nombre
Por qué hay tantos dioses por allí
Mientras tanta gente aquí tiene hambre
Por qué de Más allá-del Tajo es sólo el nombre



(Pulsar para acceder a la web)

No hay comentarios:

Publicar un comentario